I’m in the business of misery Estoy en el negocio de la miseria
Let’s take it from the top Vamos a tomar desde el principio
She’s got a body like an hourglass Ella tiene un cuerpo como un reloj de arena
It’s tickin’ like a clock Es tickin "como un reloj
It’sa matter of time before we all run out Es una cuestión de tiempo antes de que se agoten todas las
When I thought he was mine Cuando yo pensaba que era mío
She caught him by the mouth Ella lo atrapó por la boca

I waited eight long months Esperé ocho largos meses
She finally set him free Ella finalmente le libre
I told him I couldn’t lie Le dije que no podía mentir
He was the only one for me Fue la única para mí
Two weeks and we had caught on … Dos semanas y nos ha atrapado en ...


English flagGerman flagSpanish flagFrench flagPortuguese flagRussian flag
By N2H

Latest Comments Últimos comentarios

  • mawil : Yes We Change !!! mawil: Sí cambiamos!
  • Wolfflow : A draft for an English translation of the Song: “Das hat die Welt noch nicht gesehen”... Wolfflow: un proyecto para una traducción al Inglés de la canción: "Das hat die Welt noch nicht gesehen" ...
  • emme : hello aim svedes girl iam 10 yers old i dont tack englease very godd but aim love nickelback and this song is... Emme: hola niña svedes objetivo IAM 10 YERS viejo No me englease rumbo, pero muy godd objetivo Nickelback amor y esta canción es ...
  • Eugene : looking forward for more information about this. Eugene: la espera para obtener más información acerca de este. thanks for sharing. Gracias por compartir. Eugene
  • lorik : this is the best song lorik: esta es la mejor canción
CC Licence Copyright © 2008, and Design by Alpe . CC Licencia Copyright © 2008, y el diseño de Alpe.
Blogverzeichnis - Blog Verzeichnis bloggerei.de
"));